GOLI TARAGHI - Kış Uykusu

Bu kitabı İran edebiyatı diye aldım farklı kültürlerden okumak için... çok ünlü bir romanmış, birçok dile çevrilmiş, YKY'de 4. baskısını yapmış filan, insan güzel olacağını umuyor haliyle... gelgelim sonuç hiç öyle değil, hepi topu 96 sayfa ile cebelleş dur, karmakarışık, gam kasavet içinde bir şeyler anlatıyor... ne hikayenin içine girebildim, ne bir şey anladım, ne de ufak da olsa hoşuma giden bir yanı oldu... tamamen zaman israfı, okuyacağım diye hiç uğraşmayın... Yazar: Goli Taraghi Çevirmen : Makbule Aras Özgün Adı: Hâb-i Zemistânî Sayfa Sayısı: 96 Basım Yılı : 2019 (4. baskı) Yayınevi : YKY İran Devrimi’nin ardından yerleştiği Paris’te uluslararası bir okuyucu kitlesi edinen Goli Taraghi’nin birçok dile çevrilmiş ünlü romanı Kış Uykusu nihayet Türkçede. Külrengi bir gökyüzü altında sabırlı, vakur, mağrur, tatlı dilli karakterlerle dolu bir roman Kış Uykusu. Goli Taraghi adım adım yaklaşan büyük değişimin yarattığı endişelerle boğuşan, hayatın gitt...